ГЕНЕРАЛЬНОЕ КОНСУЛЬСТВО РОССИИ В АНТАЛЬЕ (ТУРЦИЯ)
Тел.: +(90242) 248‑32‑02
/9:00 – 18:00 (перерыв на обед 13:00 – 14:00)

Заключение брака

Государственная регистрация заключения брака

Генеральное консульство РФ в Анталье уполномочено регистрировать заключение брака только между гражданами Российской Федерации. Регистрация брака производится, как правило, по истечении месяца со дня подачи совместного заявления.

Для государственной регистрации заключения брака заявитель лично представляет в Генеральное консульство следующие документы:

  1. Совместное заявление (Форма № 7 скачать *.PDF, *.DOC). Предпочтительно машинное заполнение заявления, но допускается заполнение заявления от руки разборчивым почерком, без исправлений;

    В соответствии с п. 2 статьи 26 Федерального закона № 143-ФЗ от 15.11.1997 года волеизъявление вступающих в брак лиц может быть оформлено двумя отдельными заявлениями по форме  № 8 (скачать *.PDF*.DOC). Подпись лица в заявлении, не имеющего возможности лично явиться в консульство, должна быть нотариально удостоверена. К заявлению прилагаются нотариально заверенные копии удостоверяющих личность документов.

  2. Оригиналы и копии действующих документов, удостоверяющих личность. Нотариально заверенная копия паспорта не является документом, удостоверяющим личность заявителя.
  3. Оригиналы и копии документов, подтверждающих прекращение предыдущего брака (при наличии предыдущего брака);
  4. Разрешение на вступление в брак до достижения брачного возраста, если лицо (лица), вступающее в брак, является несовершеннолетним, т.е. младше 18 лет. Настоящее разрешение оформляется органами опеки и попечительства Российской Федерации при наличии уважительных причин.

С учетом требований ст.14 Семейного кодекса Российской Федерации, не допускается заключение брака между:

  1. лицами, из которых хотя бы одно лицо уже состоит в другом зарегистрированном браке;
  2. близкими родственниками (родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии (родителями и детьми, дедушкой, бабушкой и внуками), полнородными и неполнородными (имеющими общих отца или мать) братьями и сестрами);
  3. усыновителями и усыновленными;
  4. лицами, из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие психического расстройства.

Заключение брака производится при личном присутствии лиц, вступающих в брак, как правило, по истечении месяца со дня подачи ими заявления в Генеральное консульство.

При наличии уважительных причин допускается регистрация заключения брака до истечения месяца. При наличии особых обстоятельств (завершающая стадия беременности, рождение ребенка, непосредственная угроза жизни одной из сторон и других особых обстоятельств) брак может быть заключен в день подачи заявления.

Консульский сбор составляет 30 долл. США. 

Уважаемые россияне!

Обращаем Ваше внимание, что Генеральное консульство не располагает возможностями для проведения торжественной церемонии бракосочетания.


Напоминаем, что прием в Генконсульстве осуществляется исключительно по предварительной записи в электронном виде по ссылке http://antalya.kdmid.ru/queue/.

Примечание: В списке на прием - "Справка для заключения брака с гр. Турции"!!!

Браки между российскими и турецкими гражданами на территории Турции оформляются местными органами ЗАГС («Evlendirme Dairesi»). Для регистрации брака в провинциях Анталья и Мугла российский гражданин должен предъявить в местный орган ЗАГС, наряду с другими документами, нотариально удостоверенное заявление об отсутствии у него (неё) юридических препятствий для вступления в брак.

Генеральное консульство нотариально удостоверяет подпись российского гражданина на заявлении и перевод документа с русского на турецкий язык. Указанный документ действителен только в пределах провинций Анталья и Мугла.

Обращаем внимание на то, что, помимо указанного заявления, турецкие органы ЗАГС могут потребовать и другие - должным образом оформленные (переведенные, с нотариальным заверением и апостилем)- документы, например, свидетельство о рождении. Информацию о необходимости предоставления таких документов необходимо уточнять непосредственно в местных органах ЗАГС.

Для оформления заявления о брачной правоспособности российскому гражданину (заявителю) необходимо представить в Генеральное консульство следующие документы:

  • заявление (скачать бланк для заполнения);
  • действительный российский заграничный паспорт, а также копии (ксерокопии без нотариального заверения) его страницы с фотографией и паспортными данными;
  • российский "внутренний" паспорт, а также копии (ксерокопии без нотариального заверения) его страницы с фотографией и адресом регистрации по месту жительства и о семейном положении;
  • оригинал и копию (ксерокопию без нотариального заверения) удостоверения личности («kimlik») или паспорта иностранного гражданина, с которым будет заключаться брак;


Присутствие иностранного гражданина, с которым будет заключаться брак, НЕ обязательно!

За оформление и нотариальное удостоверение заявления об отсутствии препятствий для заключения брака и его перевода взимается консульский сбор. Заявление выдаётся в день подачи при условии подачи всех должным образом оформленных документов.

Полученный в Генконсульстве документ необходимо заверить (легализовать) в Губернаторстве («Valilik») Антальи/Муглы для дальнейшего представления по месту требования (ЗАГС).

Если после заключения брака российский гражданин принимает фамилию супруга (супруги), то по вопросу обмена российских документов (внутреннего и заграничного паспортов) на новую фамилию ему следует обращаться в органы Федеральной миграционной службы России по месту жительства (регистрации). При этом следует предъявить, в частности, оригинал выданного турецкими органами свидетельства о браке, заверенного штампом «Апостиль» в соответствующем губернаторстве Турции, и его нотариально заверенный перевод на русский язык. Перевод может быть сделан как на территории России, так и в Турции. В последнем случае верность перевода необходимо подтвердить в Генконсульстве России в Анталье.

Внимание! При обмене документов следует учитывать, что в ряде случаев написание фамилии в загранпаспорте не будет совпадать с написанием принятой гражданином России фамилии супруга, поскольку при оформлении загранпаспортов, в соответствии с российским законодательством, используется английская транслитерация фамилий по ГОСТ Р 52535.1-2006.

При заключении брака в турецком органе ЗАГС российского гражданина могут спросить, намерен ли он принимать гражданство супруга (супруги). В случае согласия российского гражданина и оформления ему впоследствии гражданства Турции, он не лишается, в соответствии с российским законодательством, гражданства России (турецкие власти также не требуют выхода из гражданства России). Если после заключения брака российский гражданин намерен проживать в Турции, ему необходимо обратиться вместе с супругом (супругой) в орган по делам иностранцев Управления безопасности МВД («Emniyet Müdürlüğü Göç İdaresi») по месту жительства турецкого супруга (супруги) для оформления вида на жительство в Турции («İkamet tezkeresi»).